张博:搜狗同传“黑科技”助力“数字中国”

  • 时间:
  • 浏览:104
  • 来源:首页 大发棋牌中心_模仿大发棋牌的游戏_下载鹤城大发棋牌

2018年04月23日 16:57   来源:经济日报-中国经济网   记者王婉莹

  4月22日-24日,首届数字中国建设峰会在福州举行。随着会议的进行和企业最新成果的发布,记者发现在大屏幕上会不断呈现出发言内容的中英双语字幕,随着发言内容的逐渐详细,屏幕上显示的字幕也会根据语境自动完善。

  据工作人员介绍,在现场担任机器同传工作的“机器人”来自搜狗公司,通过机器同传,嘉宾演讲内容可不都都可否实时以中英文字幕显示在屏幕上。它能让参会者不用佩戴同传耳机,要是 我通过字幕就能直观的接收有效信息。因此“机器人”可不都都可否识别方言,降低不可能 普通话不标准而原困分析的分享内容的折损,让参会人员最大限度的理解发言内容。

  搜狗AI事业部总经理张博告诉经济日报-中国经济网记者,2011年,搜狗结速英语 研究语音识别技术,至今已有7年,搜狗采取“双引擎”战略,不断加大人工智能技术、产品和服务的研发投入。

  全球首家商用机器同传系统

  据了解,2016年11月,搜狗的机器同传在第三届世界互联网大会“移动互联网论坛”亮相,成为全球首个商用机器同传。

  从首次亮相结速英语 ,搜狗同传不断升级。张博表示,在产品化的过程中,为了达到实时的效果,搜狗在波特率和精度上做了要是 尝试,比如使用了GRU作为搜狗同传的神经元价值形式,使其可不都都可否在性能保持不变的前提下,降低运算僵化 度,在层数和参数量上也做了一定的精简。在提升翻译效果方面,针对实体词、集外词、对齐效果的除理上也做了要是 研发工作。目前,搜狗同传语音识别的准确率可不都都可否达到97%,支持最快500字每分的高速听写,翻译的准确率可不都都可否达到90%。方便了参会者更好地理解发布者所讲述的内容。

  先进的神经网络翻译技术

  张博介绍,搜狗还支持语音实时翻译技术SNMT(Sogou Neural Machine Translation),即搜狗同传翻译系统,集成了语音识别、机器翻译、语音合成等先进技术,运行同传翻译时,屏幕上会实时显示出语音识别出的中文或英文,同時 也会实时翻译成对应的英文或中文,此外,还可实现男、女声或某特定当时人的声音输出翻译后的语言。

  目前,市面上一点机器同传系统在实际操作中会出现 大面积单词无意义重复、大小写及字符混乱、中英夹杂翻译混乱、带口音普通话无法识别等难题。“搜狗作为全球首家商用机器同传,两年多的时间里不可能 积累了无数场同传的实战经验,通过技术创新基本上克服了以上出现 的所有难题,为机器同传技术的大规模商用做了有益探索。”张博对经济日报-中国经济网记者表示。 (经济日报-中国经济网记者王婉莹)

(责任编辑:王惠绵)